Radio Geneto

Asociación de Menores "Raíces de Geneto"

Correo electrónico: 
avgeneto@yahoo.es
Número de teléfono: 
922633848
C.I.F.: 
G38590006
Número de Registro Provincial: 
4792
Número de Registro Municipal: 
237
Dirección: 

San Miguel de Geneto, La Laguna – C.P. 38296

 

En el año 1.995 nos propusimos desde la Asociacion de Vecinos “Unión Cultural” la difícil meta de intentar recuperar el sentimiento Pueblo, el sentimiento de pertenecer a una comunidad vecinal formada en torno a la convivencia, en torno a las relaciones sociales y humanas que en un Pueblo se producen, el inicio de la consolidación del movimiento vecinal solidario y la recuperación del sentimiento de pertenencia a un Pueblo, constituyendo la Asociación de Menores “Raíces de Geneto”, como muestra del respeto que desde la vecindad se siente por aquellos que aún siendo Menores , podían iniciarse en la tarea de responsabilizarse de dar cobertura a las necesidades de los Menores  de la Zona, dotándose de personalidad jurídica propia y con la representatividad que la Ley de Asociaciones confería.

 

 


Así, los Menores  pueden disponer, no sólo de un local social con biblioteca, gimnasio, bar, sala de juegos, salón de actos, aulas de formación, aula de informática, emisora de radio, servicio de oficinas para cualquier tipo de duda urbanística o de cualquier otra necesidad vecinal, etc., sino además una amplia gama de cursos y actividades tales como cursos y cursillos de formación, gimnasia y mantenimiento,  informática,  idiomas, arreglo floral,  cerámica,  cocina, repostería tradicional, pintura, bordado, corte y confección, ajedrez, juegos infantiles tradicionales, escuela de folclore, baile de salón, teatro, ludoteca infantil, ..., viajes sociales a diferentes islas del Archipiélago, a la Península y al extranjero, charlas formativas diversas sobre salud, drogodependencia, sucesiones, derechos de la mujer, consumo, ...etc., concursos de postres,  y actividades encaminadas a propiciar el encuentro y las relaciones humanas intergeneracionales, de forma que es habitual la organización de cenas con baile, representaciones teatrales, mimo, folclóricas, ...etc.,  en las que puede apreciarse la asistencia de abuelos, hijos y nietos, compartiendo la oportunidad de disfrutar juntos de un rato de animación.

 


Además, los de la Zona cuentan desde el año 1.997 con una emisora de radio, Radio Geneto F. M. 107.5, marcándose como objetivo principal el de servir como vehículo de formación, información y entretenimiento, dotándola de un Reglamento de funcionamiento aprobado en Asamblea General que define el marco de su actividad, a falta de un impulso que la estabilice y la consolide, esperando que se produzca a través del presente Proyecto.
Las Asociaciones de la Unión han puesto a disposición de los Menores  otros dos medios de comunicación, paralelamente con la radio, necesarios y complementarios de la misma: el Boletín mensual denominado “Noticias de la Unión” y un vehículo dotado de megafonía que  pretenden garantizar, junto con la emisora, que todos los Menores  de la Zona reciban la información de cualquier noticia de interés que se produzca con rapidez, también necesitada de impulso.

 

 

 

LUDOTECA “FANTASÍA” DE LA A.A. DE MENORES “RAÍCES DE GENETO”. SAN MIGUEL DE GENETO .

La interculturalidad no concierne solamente a los migrantes , y la educación intercultural no se refiere únicamente a los niños; se trata de la elección de un tipo de sociedad, elección  difícil que se inscribe en la perspectiva de un mundo  que, para sobrevivir, opta por la interdependencia en lugar de replegarse en una actitud defensiva . La interculturalidad se caracteriza por la condena de cualquier política de asimilación de los migrantes por parte de los países en los que se instalan . El fenómeno migratorio pone  en presencia a individuos y grupos  con puntos comunes y diferencias . Sin embargo , en ningún caso son a priori superiores los unos a los otros, ni tampoco representan una amenaza los unos por los otros.

 

 


La interculturalidad es un instrumento para luchar contra la intolerancia y la xenofobia. Por eso es por lo que se ha optado por un procedimiento de acción global: aspectos educativos y el conjunto del desarrollo cultural de los migrantes . Este tipo de enseñanza se centra claramente en todos los niños y niñas y todos los enseñantes ( maestros, educadores  infantiles, trabajadores sociales, animadores de tiempo libre, ludotecarios etc) y no sólo en los  hijos de los inmigrantes ante la  necesidad de cambiar la actitud del grupo mayoritario a fin de que los inmigrados sean aceptados y para que se pueda desarrollar una verdadera comunidad intercultural .
En Suecia, el acercamiento intercultural denota un proceso según el cual personas que hablan lenguas distintas  llegan a influenciarse mutuamente . Para el desarrollo de cualquier niño y sobre todo del niño inmigrado, es esencial  que conozca sus raíces así como  la cultura de sus padres y de sus antepasados.

 



Hasta hace poco la sociedad española no se ha había visto confrontada , como las sociedades industriales del norte de Europa  a un fenómeno migratorio importante . Por este motivo no se habían conocido todas las consecuencias de las dificultades de la integración  de los choques culturales .

 Se hace por tanto necesario explicitar una delimitación terminológica del concepto de integración .Este significa que se quiere conservan la identidad de origen estableciendo simultáneamente contactos socioculturales con la sociedad dominante receptora.

 

 

La llegada de un niño o de una niña de otra cultura al barrio o a nuestra ludoteca es una oportunidad excelente para mostrar que la diversidad étnica, social y cultural puede  ser enriquecedora para todos. Para ello hay que crear el clima propicio para una buena adaptación que evite bloqueos y paternalismos, y que logre el siempre difícil nivel de exigencia  ajustado a las posibilidades de cada cual.

En nuestra ludoteca, la presencia de  niños y niñas de otras culturas y etnias ha ido aumentando progresivamente y que se prevé que así siga siendo.
La información de cuál es la procedencia o el país de origen de est@s niños y niñas se ha obtenido a través del contacto directo con sus familias, puesto que el sistema de registro de soci@s de la ludoteca no recoge este apartado, que se considera que es básico a la hora de conocer con que tipo de población se está trabajando.
La asistencia de dich@s niñ@s  a nuestro servicio ha sido bastante regular y se ha podido constatar que en su mayoría proceden de Latinoamérica y de países del África subsahariana.
 


Cuando los niños y niñas acuden al servicio ( por su propia motivación o son invitados al mismo tanto por otros niños como por las ludotecarias) , sus padres o tutores, en general, llevarán algún tiempo en Canarias, lo que ha posibilitado que la situación de marginación e inseguridad de todo tipo que vivieron  cuando estos llegaron estén algo atenuadas. Sin embargo, los niños y niñas pueden responder a algunas o todas de las siguientes características:

•    Desconocen  el idioma , lo que hace más complicado  relacionarse con los autóctonos del país que les acoge.

•    Cada uno llega con su cultura propia . Ven como una necesidad imperiosa  adaptase  ansiosamente a la cultura del país receptor, e integrarse en la sociedad sin que resulte ni  chocante ni discriminatorio en  las relaciones socio –afectivas  ni hipoteque  sus desarrollo futuro. Todo ello propicia que la motivación en est@s niñ@s por aprender el nuevo idioma sea muy elevada, logrando manejar en un corto periodo de tiempo el lenguaje y expresiones propias de la  cultura mayoritaria.
•    Están desorientados sobre los lugares, los servicios , los recursos materiales y humanos  a su disposición y que tienen capacidad para comprenderles y atender sus necesidades; lo  que genera  al final cierta desconfianza a las posibilidades de la comunidad.
•    En algunos casos, falta de recursos  básicos como una vivienda estable o en condiciones básicas de habitabilidad, escasos y diferentes hábitos de higiene y nutrición .
•    Carencia emocional ya que la mayor parte de su entorno afectivo se ha quedado en su país. Ello genera la tendencia a unirse fraternalmente con iguales del mismo país lo que  podría aislarlos de lo autóctono.
•    Carencia de habilidades sociales y de comunicación  que son consideradas como usuales, para adaptarse e integrarse.

 

 

 

 

Emitiendo

We're on autopilot.

Eventos

« Junio 2013
LunMarMiéJueVieSábDom
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Inicio de sesión de usuario

Design by Artinet